При поддержке: курсы английского языка метро Щукинская. Incognito означает, что кто-то живет под чужим именем или скрывается. Данное прилагательное используется в различных ситуациях, когда мы хотим сказать, что этот человек не тот за кого он себя выдает.
Рубрика «Новые слова»
hurtle – наталкиваться на что-либо с треском
Hurtle – это глагол, означающий столкновение, которое обычно происходит с шумом или грохотом. Также у Ва есть уникальная возможность потренировать произношение этого слова с носителем языка и избавиться от акцента.
Gregarious – стадный или живущий в стае
Gregarious является прилагательным, которое означает, что данное животное является стадным, т.е. живет в стае. Произношение данного прилагательного достаточно сложное, поэтому потренируйтесь произносить его вместе с нашим преподавателем.
Guffaw – хохотать или гоготать
Guffaw – это глагол, который означает хохотать или гоготать, т.е. имеется в виду, что человек не просто смеется, а именно гогочет. Обычно носить негативный характер и используется, чтобы обитедеть человека: “Ну что ты гогочешь…”
Fathomable – постежимый, который можно измерить
Fathomable употребляется в качестве прилагательного, если что-то можно измерить или постичь. Т.е. если данный параметр поддается измерению, то Вы смело можете использовать это прилагательное.
Extraordinary – необычный или удивительный
Extraordinary теперь активно используется в русском языке как заимствованное слово. Очень часто мы слышим “какой же он/она экстраординарный(ая)”. В оригинали же это прилагательное переводится как необычный или удивительный.
Dwindle – сокращаться или приходить в упадок
Dwindle употребляется как глагол и означает сокращаться или приходить в упадок. Когда чего-то становится меньше, или это приходит в худшее состояние, то самое время употребить этот глагол.
Amicable – дружественный или миролюбивый
Amicable употребляется, когда мы говорим о ком-то или о чем-то, что является дружественным и миролюбивым по отношению к нам. Также модет переводится как дружеский и полюбовный.
Yearn – тосковать или жаждать чего-либо
Yearn переводится на русский язык как тосковать или жаждать чего-либо. Слово достаточно часто употребляется в разговорном английском языке, поэтому наверняка будет полезно Вам.
Zenith – высшая точка или зенит
Zenith переводиться как зенит или высшая точка, которую можно достичь. Например, мы часто говорим, он достиг зенита своей карьеры, так ка был очень усерден и работал над собой и день и ночь.
